jueves

El amor es osado

El amor es osado: sin razon.

El razonar busca siempre una ganancia.

El amor llega a nosotros fuerte,

consumiendose a si mismo, desvergonzado.

Y aun asi, en medio del sufrimiento,

el amor actua como una piedra del molino,

con una superficie dura, y directamente.

Una vez muerto de el interes propio,

el amor lo arriesga todo y pide nada a cambio.

El amor apuesta cada regalo que Dios le otorga.

Sin causa alguna Dios nos dio el Ser.

Sin causa alguna, da la tuya de regreso.

Po medio del amor......

2 comentarios:

  1. Hola quien quiera que seas, encontré este hermosos blog por casualidad, me quedo para beber de la fuente de Rumi a través de tus escritos
    Conocí a Rumi a través de Chopra, de ahí me llevó al libro "en busca de Rumi" con aquel hermoso verso que me impactó como al protagonista:

    Todas las partículas del mundo
    están enamoradas y buscan amantes
    Las briznas de paja tiemblan
    en presencia del ámbar

    Me quedé enganchada (aunque suene mal,)por su biografía y la herencia que nos deja y resuena hasta las entrañas

    Respecto a tu entrada, no pones el autor , da lo mismo, El amor llega a nosotros fuerte,
    consumiendose a si mismo.......
    me pareció precioso
    Gracias por poder pasarme por aqui, por tu blog y su magnífico contenido que iré repasando despacio , un abrazo

    ResponderEliminar
  2. Hola Arianna, Muchas gracias por su comentario. Al igual que tu yo tambien me quede enganchado con lo profundo de las letras de Rumi. Me parecio tan injusto cuanta literatura hay en Ingles. Hay cientos de traductores de Rumi al Ingles, y ninguno tiene que repetir al mismo poema. En cuanto al espanol, no hay mucha literatura. Este es un hobbie para mi. Tomo los poemas de el ingles y los voy escribiendo cuando puedo, no se si ya hayan sido publicado antes, la mayoria son de un autor cual nombre es Coleman Barks. Apenas lei un comentario acerca de la literatura de Rumi que dice que su poesia esta encriptada en capas(layers) los lees una y otra vez, y cada vez el significado se vuelve mas profundo, aun para los traductores. Hasta pronto y gracias por compartir Rumi en tu Blog.

    Hector Martinez

    ResponderEliminar

Gracias por sus comentarios.

Rumi es poesia


Muchas gracias por visitar este blog de Rumi.
Aunque hay varios sitios web que se enfocan primordialmente acerca de la vida de Rumi, Rumi destaca por su inmensa aportacion a la poesia. Es un regalo a el alma, te hace ver y sentir la vida desde una perspectiva directa, sin tapujos. Mi primer introduccion a Rumi ocurrio en 2007, mediante un regalo. Era un libro. Lei una historia que me hizo reir....

" Who looks out with my eyes? " Quien mira con mis ojos?

What is the soul? Que es el alma?


I cannot stop asking. No puedo dejar de preguntar.


If I could taste one sip of an answer, si pudiera probar un sorbo de respuesta,


I could break out of this prison for drunks. Podria librarme de esta prision para borrachos.


I didn't come here of my own accord, No vine aqui por mi propia voluntad,


and I can't leave that way. Tampoco puedo irme de esa manera.


Whoever brought me here will have El que me trajo aqui, tendra


to take me home." que llevarme a casa."- Rumi


Rumi te hace reflexionar con situaciones cotidianas, este blog es una

de esas cosas que a uno le gusta compartir. El lenguaje es coloquial, o traduccion libre. Compartan ustedes sus traducciones de Rumi, dejen su comentario o su enlace(link) a sus paginas web favoritas.

Gracias por visitar el Blog.


I am neither Christian, nor Jewish, nor Muslim. Doing away with duality, I saw the two worlds as one. I seek One, I know One, I see One, and I call One.

No soy ni Cristiano, ni Judio, ni Musulman. Suprimiendo la dualidad, Yo vi los dos mundos como uno mismo. Yo busco uno, Yo conozco uno, Yo veo uno, y llamo uno.

Rumi.